世界の名言・癒しの言葉・ジョークあなたには無限の可能性がある、そしてわたしにも!
|
世界の名言トップへ > カテゴリー別索引 > その他 → ジョークの名言・格言 |
その他 → ジョーク・風刺 の名言・格言など
ベンジャミン・フランクリンアメリカ 政治家・科学者 バーゲン品とは、 A bargain is something you have to find a use for once you have bought it. 病を癒すのは神、料金をとるのは医者。 God heals, and the doctor takes the fee. ボブ・ホープコメディアン ホープのいるところ(希望のあるところ)に笑いあり。 Where there's Hope, there's laugh. ( これはことわざの「命ある限り希望がある。 (Where there's life, there's hope.)をもじったもので、名前のホープと希望のホープをかけたもの。 ) ブランチ・リッキーアメリカ ブルックリン・ドジャーズ会長兼ゼネラルマネージャー まず人の名を忘れ、次に顔を忘れる。それからチャックを上げるのを忘れ、次にチャックを下げるのを忘れる。 First you forget names, than you forget faces; ヘンリー・キッシンジャーアメリカ 政治家 来週は危機がありえない。私のスケジュールはすでにいっぱいだ。 There cannot be a crisis next week. My schedule is already full. ヘンリー・ルイス・メンケンアメリカ 評論家・哲学者・ジャーナリスト 複雑な問題の解答は、単純で、わかりやすく、間違っている。 Complex problems has simple, easy-to-understand wrong answers. ( マーフィーの法則の一つとして知られている。マーフィーの法則・上級マーフィー学 ) ヘンリー・ヤングマンアメリカ コメディアン・バイオリン奏者 私の祖母は八十歳を越えているが、いまだにメガネは不要だ。ビンから直接ラッパ飲みだ。 My grandmother is over eighty and still doesn't need glasses. ホレス・ウォルポールイギリス 小説家 この世は考える者にとっては喜劇であり、 This world is a comedy to those that think; a tragedy to those that feel. フランクリン・P・ジョーンズアメリカ 経営者 時間を厳守することの困った点は、 The trouble with being punctual is that nobody's there to appreciate it. フレッド・アレンアメリカ コメディアン ハリウッドは、アイオワから出てきた田舎者同士が、互いをスターと勘違いし合う場所。 Hollywood is a place where people from Iowa mistake each other for stars. 有名人とは、人に知られるために生涯働き通し、 A celebrity is a person who works hard all his life to become well known, マイケル・フートイギリス 元英国労働党党首 彼女にはイマジネーションがかけている。つまり、彼女には思いやりの心が微塵もないね! She has no imagination and that means no compassion. ( “鉄の女”サッチャーに対して言ったもの。 ) マーク・トウェインアメリカ 作家 (結婚)記念日のお祝いなどというものを発明したやつは、どんな目に遭わせてやればよいのだろう。殺すくらいでは軽すぎる。 What ought to be done to the man who invented the celebrating of anniversaries? 健康法の本を読むときは注意が必要だ。ミスプリントで命を落とすかもしれない。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint." 人間とは、一週間の仕事が終わり、神様が疲れた時に作られた生き物。 Man was made at the end of the week's work, ハバナの博物館にはクリストファー・コロンブスの頭蓋骨が二つある。ひとつは少年時代ので、もうひとつは大人になってからのだ。 In a museum in Havana there are two skulls of Christopher Columbus, マリリン・モンローアメリカ 女優 カレンダーに載ったことはあるけれど、 I've been on a calendar, but never on time. ミルトン・バーリアメリカ コメディアン 委員会とは、議事録(minutetes)をつけ、 A committee is a group of men that keeps the minutes and loses hours. ポール・グッドマンアメリカ 作家 けたはずれの人物が人事採用をパスすることは、めったにない。 Few great men could pass Personnel. ラインホールド・ニーバーアメリカ 神学者 神は汝の敵を愛せとは言ったが、好きになれとは言わなかった。 God told us to love our enemies, not to like them. ( [ある伝記]より ) 落書き
人生はセックスによって伝染する病気である。 Life is a sexually transmitted disease. ( 世界一有名な落書きとされている。 ) ラルフ・ウォルド・エマーソンアメリカ 詩人・思想家 偉大であるということは誤解されるということだ。 To be great is to be misunderstood. レスリー・ベル
おおかたのテレビタレントは、二つのタイプに分かれる。すなわち、すでに落ち目になった人とこれから落ち目になる人。 TV performers for the most part fall into two groups − ( ローレンス・J・ピーターの「引用句辞典」より ) リー・セガル
余分に持ちすぎるということもある。 It's possible to own too much. リチャード・バックアメリカ 作家 プロの作家とは、書くことをやめなかったアマチュアのこと。 A professional writer is an amateur who didn't quit. ロバート・A・ビア
物価はエレベーターで昇り、給料は階段で上がる。 Prices are going up by the elevator and wages are going up by the stairs. ロバート・バーンアメリカ 作家 正確に言うと、あれは離婚じゃない。私はトレードに出されたのだ。 It wasn't exactly a divorce − I was traded. ロバート・フロストアメリカ 詩人 社交家とは、女性の誕生日は忘れることなく、年齢は失念してしまう人のこと。 A diplomat is a man who always remembers a woman's birthday 脳は素晴らしい器官である。 The brain is a wonderful organ; ロバート・コープランドアメリカ 音楽評論家 委員会が何かしようとしたら、委員は三人以内にし、そのうち二人が欠席するのが得策だ。 To get something done a committee should consist of no more than tree men, ロバート・オルベンアメリカ ユーモリスト 子供たちに手を振り上げてはならない。 Never raise your hands to your children − it leaves your midsection unprotected. 時々私は、今日のアメリカが抱える二大問題とは、 Sometimes I get the feeling that the two biggest problems in America 年よりは健康食品など食べるべきではない。 Old people shouldn't eat health foods. They need all the preservatives they can get. ロバート・チャールズ・ベンチリーアメリカ ユーモア作家 自分に文才がないことを悟るのに15年かかった。 It took me 15 years to discover that I had no talent for writing, ロナルド・レーガンアメリカ 第40代大統領 彼女は英国で一番優れた“男”だ。 ( “鉄の女”サッチャーに対して言ったもの。 ) ローレンス・ジョンストン・ピーターカナダ 教育学者 教育とは、もろもろの偏見に一層磨きをかけるための機関である。 Education is a method by which one acquires a higher grade of prejudices. 時にはすべての人を、そして常にある人たちをだますことができるが、それができればそれだけで十分である。 You can fool all of the people some of the time, ( 元々の名言エブラハム・リンカーンの「一部の人たちを常に、そしてすべての人たちを一時だますことはできるが、すべての人たちを常にだますことはできない。」これをもじったもの。 ) ルイス・A・サファイアン
お金より大事なものは確かにある。問題は、そのどれもがお金がかかるということだ。 There are more important things than money − the only trouble is they all cost money. ( 「現代格言集」より ) リチャード・ミルハウス・ニクソンアメリカ 第37代大統領 「お元気そうですね」と言われたら、その意味は、 ロシアの政治的指導者にはなりたくないね。いつ盗聴されているかわからないもんね。 I would not like to be a political leader in Russia. ヨハン・ウォルフガング・フォン・ゲーテドイツ 劇作家・詩人・小説家 子供が小さい時に見せる兆しどおりに成長するならば、 If children grew up according to early indications,
Copyright (C) GREEN LEAF, All Rights Reserved.
|